Some interesting definitions
Hello everyone,
The following are definitions of some of the concepts that we saw in class today-
INTERLANGUAGE
→ noun
a language or form of language having features of two others, typically a pidgin or a version produced by a foreign learner.
“interlanguage noun“ The Oxford Dictionary of English (revised edition). Ed. Catherine Soanes and Angus Stevenson. Oxford University Press, 2005. Oxford Reference Online. Oxford University Press. Universidad de Valencia. 17 February 2009 <http://www.oxfordreference.com/views/ENTRY.html?subview=Main&entry=t140.e38920>
UNATTESTED
→ adj.
not existing in any documented form: if a will contains unattested changes, the changes will be disregarded although large masonry instruments were not unattested in the world, they were constructed infrequently.
• (Linguistics) denoting a form or usage or pronunciation of a word for which there is no evidence: logically possible but unattested word-formation.
“unattested adj.“ The New Oxford American Dictionary, second edition. Ed. Erin McKean. Oxford University Press, 2005. Oxford Reference Online. Oxford University Press. Universidad de Valencia. 17 February 2009 <http://www.oxfordreference.com/views/ENTRY.html?subview=Main&entry=t183.e82417>
IMPLICATURE
→ noun
[mass noun] the action of implying a meaning beyond the literal sense of what is explicitly stated, for example saying the frame is nice and implying I don’t like the picture in it.
• [count noun] an implied meaning.
“implicature noun“ The Oxford Dictionary of English (revised edition). Ed. Catherine Soanes and Angus Stevenson. Oxford University Press, 2005. Oxford Reference Online. Oxford University Press. Universidad de Valencia. 17 February 2009 <http://www.oxfordreference.com/views/ENTRY.html?subview=Main&entry=t140.e37618>
PROTOLANGUAGE
→ noun
a hypothetical lost parent language from which actual languages are derived.
“protolanguage noun“ The Oxford Dictionary of English (revised edition). Ed. Catherine Soanes and Angus Stevenson. Oxford University Press, 2005. Oxford Reference Online. Oxford University Press. Universidad de Valencia. 17 February 2009 <http://www.oxfordreference.com/views/ENTRY.html?subview=Main&entry=t140.e62219>
FAMILIES OF LANGUAGES
A group of languages which are assumed to have arisen from a single source: ENGLISH, FRENCH, GERMAN, GREEK, PERSIAN, RUSSIAN, SANSKRIT, and WELSH are all members of the INDO-EUROPEAN language family, and are considered to have descended from a common ancestor. Common ancestry is established by finding systematic correspondences between languages: English repeatedly has /f/ where Latin has /p/ in words with similar meaning, as in father/pater, fish/piscis, flow/pluo rain. It also often has /s/ where Greek has /h/, as in six/héx, seven/heptá, serpent/hérpein to creep. In addition, English and German compare adjectives in similar ways, as in rich, richer, richest: reich, reicher, reichste. These and other correspondences indicate that the languages are cognate (genetically related). Various related words can be compared in order to reconstruct sections of a hypothetical ancestor language. The process of comparison and reconstruction is traditionally known as comparative PHILOLOGY, more recently as comparative historical linguistics. This process formed the backbone of 19c language study, though in the 20c it has become one branch among many. A ‘family tree’ diagram (not unlike a genealogy) is commonly used to represent the relationships between the members of a linguistic family, in which an initial parent language ‘gives birth’ to a number of ‘daughters’, which in turn give birth to others. This can be useful, but is rarely an accurate representation of how languages develop, since it suggests clean cuts between ‘generations’ and between ‘sister’ languages, and implies that languages always become more divergent. In fact, languages generally change gradually, and there is often considerable intermixing among those which remain geographically adjacent. See LANGUAGE CHANGE, LINGUISTIC TYPOLOGY.
“LANGUAGE FAMILY” Concise Oxford Companion to the English Language. Ed. Tom McArthur. Oxford University Press, 1998. Oxford Reference Online. Oxford University Press. Universidad de Valencia. 17 February 2009 http://www.oxfordreference.com/views/ENTRY.html?subview=Main&entry=t29.e686
The different languages can be compared in order to establish similarities or differences between them. The idea of a family of languages is closely related to that of the genetic tree theory, which represents clear linguistic evidence of a close relationship between languages-
- Ancestor language (Eg. Latin)
- Daughter languages with respect to the parent language (Eg. Spanish)
- Sister language(Eg. Italian)
We can talk about language families in the narrow sense (the nuclear family- parent and daughters), or in the broad sense (related languages).
GENETIC TREE THEORY
The genetic tree theory was proposed by August Schleicher in 1861-2, as we can see in the following bibliography, his model, the Stammbaumtheorie (family-tree theory), was a major development in the study of Indo-European languages-
August Schleicher
August Schleicher (February 19, 1821 – December 6, 1868) was a German linguist. His great work was A Compendium of the Comparative Grammar of the Indo-European Languages, in which he attempted to reconstruct the Proto-Indo-European language. August Schleicher (upload from German wikipedia) This image has been released into the public domain by the copyright holder, its copyright has expired, or it is ineligible for copyright. … February 19 is the 50th day of the year in the Gregorian Calendar. … 1821 was a common year starting on Monday (see link for calendar). … December 6 is the 340th day (341st on leap years) of the year in the Gregorian calendar. … 1868 was a leap year starting on Wednesday (see link for calendar). … Linguistics is the scientific study of human language, and someone who engages in this study is called a linguist. … Grammar is the discovery, enunciation, and study of rules governing the use of language. … The Indo-European languages include some 443 (SIL estimate) languages and dialects, including most of the major language families of Europe, as well as many languages of Southwest and South Asia, which belong to a single superfamily. … The Proto-Indo-European language (PIE) is the hypothetical common ancestor of the Indo-European languages. …
August Schleicher was born in Meiningen (Duchy Saxe-Meiningen, southwest of Weimar in the Thuringian Forest). He began his career studying theology and Indo-European, especially Slavic languages. Influenced by Hegel, he formed the theory that a language is an organism, with periods of development, maturity, and decline. In 1850 Schleicher completed a monograph systematically describing the languages of Europe, Die Sprachen Europas in systematischer Übersicht (The languages of Europe in systematic perspective). He explicitly represented languages as perfectly natural organisms that could most conveniently be described using terms drawn from biology e.g., genus, species, and variety. Schleicher claimed that he himself had been convinced of the natural descent and competition of languages before he had read Darwin’s Origin of Species. He invented a system of language classification that resembled a botanical taxonomy, tracing groups of related languages and arranging them in a genealogical tree. His model, the Stammbaumtheorie (family-tree theory), was a major development in the study of Indo-European languages. To show how Indo-European might have looked he created a short tale, Schleicher’s fable, to exemplify both words and known culture. He first introduced a graphic representation of a Stammbaum in articles published in 1853. By the time of the publication of his Deutsche Sprache (German language) (1860) he had begun to use trees to illustrate language descent. Schleicher is commonly recognized as the first linguist to portray language development using the figure of a tree. For the most part, however, Darwin’s ideas simply overlaid the fundamental features of Schleicher’s prior evolutionary project, which derived from the work of those individuals immersed in German romanticism and idealism especially Humboldt and Hegel. August Schleicher died from tuberculosis at age of 47 in Jena (Duchy Saxe-Weimar-Eisenach, Thuringia).
http://www.nationmaster.com/encyclopedia/August_Schleicher
A branching diagram in which different branches are connected only at a point of origin, and all are connected, directly or indirectly, to one node which is the origin of the whole: e.g. a ‘family tree’ which displays the genetic classification of languages, a phrase structure tree, a dependency tree.
“tree diagram” The Concise Oxford Dictionary of Linguistics. P. H. Matthews. Oxford University Press, 2007. Oxford Reference Online. Oxford University Press. Universidad de Valencia. 17 February 2009 http://www.oxfordreference.com/views/ENTRY.html?subview=Main&entry=t36.e3478
WAVE THEORY
In historical linguistics, the wave model or wave theory (German Wellentheorie) is a model of language change in which new features of a language spread from a central point in continuously weakening concentric circles, similar to the waves created when a stone is thrown into a body of water. This should lead to convergence among dissimilar languages. The theory was directed against the doctrine of sound laws and the strict tree model introduced by the Neogrammarians and laid the foundations of modern sociolinguistics. Advocacy of the wave theory is attributed to Johannes Schmidt and Hugo Schuchardt. In modern linguistics, the wave model has contributed greatly to improve the tree model approach of the Comparative method.[1]
http://en.wikipedia.org/wiki/Wave_model_(linguistics)
We also spoke about the reconstruction of non existent languages and the DEF, a procedure for determining older, non recorded or insufficiently attested stages of a language based on our knowledge of possible types of change (e.g. a possible sound change).
We referred to phonetically motivated change (simplicity in articulatory effort), and phonologically motivated change (maximal distinctiveness of speech sounds).We then emphasised the importance of studying synchronic language data in order to understand the current state of the language.
The final point that we discussed was the possible types of reconstruction that exist, and we mentioned the language-internal reconstruction (if the historical forms are reconstructed on the basis of systematic relationships within a single language- e.g. “ablaut” in Indo European based on Greek).
ablaut
→ noun
[mass noun] alternation in the vowels of related word forms, especially in Germanic strong verbs (e.g. in sing, sang, sung).
- ORIGIN mid 19th cent.: from German, from ab ‘off’ + Laut ‘sound’.
“ablaut noun“ The Oxford Dictionary of English (revised edition). Ed. Catherine Soanes and Angus Stevenson. Oxford University Press, 2005. Oxford Reference Online. Oxford University Press. Universidad de Valencia. 17 February 2009 <http://www.oxfordreference.com/views/ENTRY.html?subview=Main&entry=t140.e136>
Until next time,
Annabel.
SJ: My mind doesn’t travel in a straight line, and neither do my stories. I like digression and interruption and the clash of styles and voices. I like weirdo formal devices. I probably don’t have to point out that these are not conventionally understood to be good things! But in hypertext, plural voices or storylines can make perfect sense. In print, it’s harder to make this work; you can’t ignore the linearity of the form, the fact that page one is followed by page two is followed by page three, and so on. (Usually. There are exceptions.) Sometimes I feel like I am trying to squeeze three dimensions into two, like trying to get a broken umbrella to go back in its little condom. But there are pleasures specific to linear flow (and also, perversely, to the interruption of that flow); I wrote this book under their influence.
SJ: The body is the original proof that the material world is lovable, and also terrible, and full of news. We are caught up in this awkward love affair between things and ideas. This mismatch that won’t split up is the basis of all the art forms: there’s all this stuff lying around- tubes of paint, clay, language-that looks inscrutable and meaningless, but the same stuff in a new arrangement can break your heart. How does that work? I’m stuck on the fact that the body is made of stuff, and yet it has soul. In fact, we only know soul through the body. But it is easier to think about the thingliness of bodies when they are taken to pieces. (Whole bodies are, well, people, and people are not easily understood as stuff.) In The Melancholy of Anatomy I take a good look at some of the stuff the body sheds or oozes: hair, milk, blood. That unnerving stain on the carpet was once part of your body. Now it’s something you should probably clean up. What happened in between? I became fascinated with that question, and with those entities that seem permanently suspended somewhere between our selves and the outside world, sperm (again) being a most perfect example because it has a fugitive and partial life of its own. Is it a little animal? Is it a mess? Is it part of you, and at what point does it become part of someone else?